Mengenal si Hatsyiih!
Kalian pasti pernah bersin. Nah ada yang tahu nggak, apa sih bersin itu sebenarnya? Bagaimana bersin di luar negeri? Yuk, kita simak pengetahuannya.
Bersin adalah keluarnya udara semi otonom yang terjadi
dengan keras lewat hidung dan mulut. Udara ini dapat mencapai kecepatan 70
m/detik (250 km/jam). Bersin dapat menyebarkan penyakit lewat butir-butir air
yang terinfeksi yang diameternya antara 0,5 hingga 5 µm. Sekitar 40.000 butir
air seperti itu dapat dihasilkan dalam satu kali bersin.
Bersin merupakan reaksi penyesuaian karena ia menyingkir
ingus yang mengandung partikel atau gangguan asing dan membersihkan rongga
hidung. Saat bersin, lelangit ("palate") lembut dan uvula lendut
sementara belakang lidah naik untuk menutup sebagian rute ke mulut agar udara
yang disingkirkan dari paru-paru bisa dikeluarkan melalui hidung. Oleh karena
penutupan muluh adalah sebagian, sejumlah besar udara ini biasanya juga
dikeluarkan melalui mulut
Bersin biasanya sering dihubungkan dengan penyakit influenza.
Tetapi sebenarnya ini bukan hanya gejala penyakit influenza saja ini juga
merupakan gejala penyakit pernapasan (misalnya rhinitis, dan selesma) Maka
disarankan menutup mulut dan hidung ketika bersin dengan lengan baju atau
saputangan untuk mencegah ingus dan partikel lainya keluar mengenai orang lain.
Kepercayaan dan aspek budaya
Pada 400 SM jenderal Athena Xenofon memberikan pidato
dramatis yang mengimbau anggota-anggota pasukannya untuk mengikutinya menuju
kemerdekaan atau mati dalam menghadapi tentara Persia. Ia berbicara selama satu
jam berusaha memotivasi pasukannya dan meyakinkan bahwa mereka akan kembali
dengan selamat ke Athena, sampai seorang tentaranya menggarisbawahi
kesimpulannya dengan sebuah bersin. Karena yakin bahwa bersin ini adalah tanda
dari dewata bahwa mereka berkenan atas pasukan Athena, maka tentara-tentara itu
memberi hormat kepada Xenofon dan mengikuti perintahnya.
Di Hongaria, Slowakia dan Slovenia dan beberapa negara Timur
Tengah bersin yang terjadi setelah seseorang membuat pernyataan kadang-kadang
ditafsirkan sebagai konfirmasi dari Tuhan bahwa pernyataan itu benar.
Di Jepang, ada kepercayaan bahwa bersin adalah tanda bahwa
ada orang lain atau seseorang yang berada jauh daripadanya yang membicarakannya
atau menjelek-jelekkannya di belakangnya.
Ada keyakinan umum di India bahwa orang yang bersin
mengingat atau diingat oleh orang yang disayanginya. Kebanyakan orang India
menganggap bersin sebagai sesuatu yang sehat. Tidak bisa bersin adalah sesuatu
yang harus dikhawatirkan. Psychology Today melaporkan bahwa para pilmuwan India
menyebut ketidakmampuan untuk bersin sebagai "asneezia"; orang India
telah lama mempunyai kebiasaan untuk menghirup tembakau sebagai cara untuk
menimbulkan bersin secara artifisial.
Dalam bahasa Inggris untuk suara bersin adalah
"achew!", "atisshoo" dan "achoo". Suku kata
pertama sesuai dengan hirupan udara, dan suku kata kedua sesuai dengan suara
bersinnya.
Tanggapan tradisional bila seseorang bersin
Di negara-negara berbahasa Inggris ada kebiasaan untuk
setidak-tidaknya satu orang untuk mengatakan "God bless you" (Semoga
Tuhan memberkati Anda) (atau hanya "Bless you" - Kiranya Anda
diberkati) bila seseorang bersin. Tradisi ini berasal dari Abad Pertengahan,
ketika diyakini bahwa ketika seseorang bersin, jantungnya berhenti berdenyut,
jiwanya meninggalkan tubuhnya, dan dapat direnggut oleh roh jahat. Kini,
kata-kata itu diucapkan hanya sekadar sopan-santun dan biasanya orang yang
bersin kemudian menjawab "Terima kasih". Juga ketika Demam Merah
pertama kali merebak, orang seringkali mati karena bersin, sehingga orang mulai
mengatakan "Semoga Tuhan memberkati Anda", dengan harapan bahwa
mereka akan selamat. Dalam bahasa Spanyol, orang mengatakan "Salud",
yang juga berarti kesehatan.
Dalam budaya Islam yang didasarkan pada berbagai hadis dan
ajaran Muhammad . Sebuah contoh dari hal ini adalah hadis riwayat Al-Bukhari
dari Abu Hurairah bahwa Nabi Muhammad pernah berkata:
"Ketika salah
satu dari kita bersin, biarkan dia berkata, "Al-hamdu-Lillah" (Segala
puji bagi Allah ) , dan membiarkan saudaranya atau pendamping berkata
kepadanya, "Yarhamuk Allah" (Semoga Allah merahmati anda) . Jika ia
berkata, "Yarhamuk-Allah", kemudian biarkan [hidung itu] berkata,
"Allah wa Yahdeekum yuslihu baalakum" (Semoga Allah membimbing Anda
dan memperbaiki kondisi Anda)."
Dalam bahasa-bahasa lain
* Bahasa
Azerbaijan, bersin biasanya diikuti oleh jawaban ""Saglam
ol"" yang berarti "semoga Anda sehat"
* Bahasa Italia,
bersin diikuti oleh jawaban ""Salute""
* Dalam
budaya-budaya berbahasa Portugis, bersin diikuti oleh jawaban
"Saúde", ("Sehat"), atau "Santinho" ("santo
kecil"), lainnya mengatakan "Yesus". Yang bersin kemudian
menjawab "Obrigado" atau "Obrigada" (terima kasih).
* Dalam budaya
berbahasa Spanyol, bersin biasanya diikuti oleh jawaban "Salud",
("Semoga Anda sehat") juga di tempat-tempat tertentu mereka
mengatakan "Jesús" (Yesus) (seperti di Spanyol). Orang yang bersin
kemudian menjawab "Gracias" (terima kasih).
* Namun, di Puerto
Rico, juga sangat umum bagi seseorang untuk menjawab bersin yg kedua dan ketiga
dengan "Dinero" ("Uang") dan "Amor"
("Cinta"), mengikuti setelah jawaban awal "Salud".
* Bagi bangsa
Brazil-Portuguese,bersin biasanya diikuti dengan jawaban "Saúde",
("Sehat"), dan juga "Santinho" yang artinya " Kiranya
Anda diberkati".
* Dalam Bahasa
Bulgaria,bersin biasanya diikuti dengan jawaban "Наздраве!",
(Nazdrave, artinya "Demi kesehatan[mu] ", yang kemudian dijawab
dengan "Мерси" (Merci) or "Благодаря"
("Blagodarya") yang artinya "Terima kasih").
* Dalam Bahasa
Romania, bersin biasanya diikuti dengan jawaban "Noroc",
("Semoga Beruntung") yang kemudian dijawab dengan “Mersi” atau
“Multumesc” ("Terima kasih").
* Dalam Basaha
Jerman, Gesundheit (yang artinya "Sehat [bagimu]") sangat umum
digunakan, tetapi juga sering digunakan pada negara yang berbahasa Inggris.
Jawaban ini adalah penerus dari kepercayaan zaman dahulu bahwa bersin adalah
tanda sakit yang parah.
* Dalam Bahasa
Hebrew, "לבריאות"
(Labriyut, artinya "Demi kesehatan[mu] ").
* Dalam Bahasa
Polandia jawaban yang umum adalah "Sto lat" yang artinya
"Ratusan tahun",
(ben/net)
(ben/net)
No comments:
Post a Comment